SoriaMoria16
Da Ortosociale.
Capitolo 16: Politica Crime
The government wants active, comprehensive crime-fighting. Ensuring security in the society is a Il governo vuole attiva, globale lotta contro la criminalità. Garantire la sicurezza nella società è un welfare matter and a major government responsibility. The goal is to improve cri me prevention, questione del benessere e una maggiore responsabilità del governo. L'obiettivo è quello di migliorare la prevenzione cri me, solve more cases, react faster and rehabilitate better, so we must have a targeted, balanced support risolvere più casi, reagire più rapidamente e riabilitare migliore, quindi dobbiamo avere una mirata, un sostegno equilibrato for the police, the courts and the correctional service. per la polizia, i tribunali e il servizio correzionali. We want to conduct a review of the Vogliamo condurre una revisione del education and staffing situation in the whole justice sector. l'istruzione e la situazione del personale nel settore della giustizia insieme. Prevention Prevenzione Prevenzione Prevenzione With good welfare services for everyone, crime can be prevented and many of the initial Con i servizi di welfare per tutti, il crimine può essere prevenuto e molti degli iniziali incentives for a life of crime can be removed. incentivi per una vita di criminalità può essere rimosso. Given that over 60 per cent of the violent crime is Dato che oltre il 60 per cento dei crimini violenti è committed under the influence of alcohol, it is important to adhere to a restrictive drug and commessi sotto l'effetto dell'alcol, è importante aderire a un farmaco restrittive e alcohol policy. alcol politica. Good psychiatric, health and care services and an active labour market policy are Buona psichiatrici e di assistenza dei servizi sanitari e una politica attiva del mercato del lavoro sono important for comprehensive crime fighting. importante per la lotta contro la criminalità globale. It is important that preventive welfare mea sures, E 'importante che il benessere di prevenzione mea sures, good local communities and recreational and activity programmes for youth are also preserved as buone le comunità locali e ricreative e programmi di attività per i giovani sono anche conservate come a part of the crime-fighting work. una parte del lavoro per combattere la criminalità. The government wants to: Il governo vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Vuole Il Governo: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ensure that the police shall be effective, professional and service-minded in their relationship • garantire che la polizia devono essere efficaci, professionali e di spirito di servizio nel loro rapporto to the public and shall have time and resources for preventive work. al pubblico e devono avere tempo e risorse per il lavoro di prevenzione. Crime preventive work L'attività di prevenzione della criminalità i n the police must gain increased status. n i la polizia deve guadagnare lo stato aumentato. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • further develop the cooperation between different government departments on crime • sviluppare ulteriormente la cooperazione tra i diversi servizi governativi in materia di criminalità prevention measures (coordination of local measures) and evaluate t he introduction of police misure di prevenzione (coordinamento degli interventi locali) e valutare t 'introduzione delle forze di polizia boards in the municipalities. consigli nei comuni. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • amend the Planning and Building Act so that the municipalities are obligated to take crime • modifica della legge sulla pianificazione e la costruzione in modo che i comuni sono obbligati a prendere la criminalità prevention into consideration in their pla nning. prevenzione in considerazione nella loro nning PLA. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ensure good routines for notification of the child welfare service and evaluate how the • garantire una buona routine per la notifica del servizio di assistenza ai bambini e valutare come la scheme with child welfare consultants can be spread to more police stations. schema con i consulenti del benessere dell'infanzia possono essere diffuse a più stazioni di polizia. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • maintain a restrictive drug and alcohol policy. • mantenere un farmaco restrittiva e politiche del settore. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • promote training measures aimed at conflict resolution and non-violent behaviour that can • promuovere azioni di formazione volte a risoluzione dei conflitti e comportamenti non-violenti che possono help prevent crime. aiutare a prevenire la criminalità. The police La polizia We want to have a strong police force that is nearby with sheriff's offices throughout the country. Vogliamo avere una polizia forte che è vicino con gli uffici sceriffo tutto il paese. We want to make the police department more visible and effective, eg by reviewing the Vogliamo rendere il dipartimento di polizia più visibile ed efficace, ad esempio rivedendo i possibility of co-location with public s ervices offices when this is appropriate. We want to Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo possibilità di co-location con s ervizi pubblici uffici, quando ciò sia opportuno. Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo increase the manning of civilian employees and personnel with police training. incrementare l'equipaggio di dipendenti civili e del personale con la formazione della polizia. The government wants to: Il governo vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Vuole Il Governo: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • increase the manpower in the Norwegian police force so that the intentions of the police • aumentare l'organico delle forze di polizia norvegese in modo che le intenzioni della polizia reform ar e achieved. riforma ar e raggiunti. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • improve the cooperation among police duty stations so that the response time to the public is • migliorare la cooperazione tra le stazioni di servizio di polizia in modo che il tempo di risposta al pubblico è reduced. ridotto. ridotto. Ridotto. ridotto. Ridotto. ridotto. Ridotto. ridotto. Ridotto. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ensure that investments are made in equipment and vehicles. • garantire che gli investimenti sono effettuati in attrezzature e veicoli. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • continue to have an unarmed police force with the possibility of effective "quick response" • continuare ad avere una polizia forza non armata, con la possibilità di un'efficace "risposta rapida" deployment o f weapons. distribuzione o f armi. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ensure that the police shall be given the possibility of increased use of DNA as evidence • garantire che la polizia deve essere data la possibilità di un maggiore uso del DNA come prova when this is appropriate. quando ciò sia opportuno. We want central government funding of DNA analysis and want to Vogliamo che i finanziamenti del governo centrale di analisi del DNA e desideri expand the DNA register. ampliare il registro del DNA. This must be followed up with an ongoing debate on police Questo deve essere seguita da un dibattito in corso sulla polizia methods, competence building and equipment. metodi, di crescita delle competenze e delle attrezzature. It is important to maintain key principles of E 'importante mantenere i principi chiave della due process and protection of privacy considerations. giusto processo e la protezione delle considerazioni di privacy. 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • evaluate introducing deadlines for proce ssing criminal cases, including filing of charges. • valutare l'introduzione di termini per la procedura ssing penale, compreso il deposito di pagamento. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • intensify the efforts to combat white-collar crime and strengthen the investigative and • intensificare gli sforzi per combattere la criminalità dei colletti bianchi e rafforzare l'indagine e administrative work in order to expose the undergro und economy, including money lavoro amministrativo, al fine di esporre l'economia und undergro, compreso il denaro laundering. riciclaggio. Competence building of local police authorities and cooperation with tax costruzione di competenza delle autorità di polizia locali e della cooperazione con la tassa authorities, the National Insurance Administration and social welfare authorities shall be Le autorità, il National Amministrazione delle assicurazioni sociali e le autorità sono given priority. priorità. The capability of the National A uthority for the Investigation and Prosecution La capacità del uthority Nazionale A per le indagini e il perseguimento of Economic and Environmental Crime in Norway ( Økokrim ) to expose and prosecute economica e sulla criminalità ambientale in Norvegia (Økokrim) per esporre e perseguire parties who have the financial resources to hide their crime shall be improved. parti che hanno le risorse finanziarie per nascondere il loro crimine è essere migliorata. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • oppose the privatisation of the authorities' most essential law enforcement functions and will • opporsi alla privatizzazione delle essenziali della legge 'autorità più funzioni e sarà not outsource the police and prison services. non esternalizzare servizi di polizia e prigione. We want to further develop the scheme with Vogliamo sviluppare ulteriormente il sistema con arrestforvarere (guards of persons under arrest when they are taken outside of prison) and arrestforvarere (guardie delle persone in stato di arresto quando vengono prese al di fuori di prigione) e review the scheme for the transport of prisoners in order to free up resources for the police. riesaminare il sistema per il trasporto di prigionieri, al fine di liberare risorse per la polizia. We want to terminate the pilot scheme with the private transport of prisoners. Vogliamo porre fine al regime pilota privato con il trasporto di prigionieri. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • review the legislation with the aim of devising a clearer regulation of private security • rivedere la normativa con l'obiettivo di elaborare un regolamento più chiaro di sicurezza privata companies. aziende. aziende. le imprese. Aziende. Aziende. aziende. Aziende. The courts I tribunali Despite increased activity, a large number of cases remain untried in the courts at any given Nonostante la maggiore attività, un numero elevato di casi rimane intentato davanti al giudice in un dato time. di tem po. momento. TEM di Po. di tempo. di tempo. di tempo. di tempo. di tempo. di tempo. di tempo. di tempo. Tempo di. di tempo. di tempo. The government wants to arrange matters so that cases are tried faster. Tempo di. Il governo vuole organizzare le cose in modo che i casi sono tentato più veloce. Witnesses give Testimoni di dare better and more correct information a short time after the crime. e più corretta informazione più breve tempo dopo il delitto. Quick penal sanctions against Quick sanzioni penali contro lawbrea kers are crucial for the public perception that justice has been served and in order to KERS lawbrea sono cruciali per la percezione del pubblico che la giustizia è stata servita e al fine di prevent lawbreakers from committing new crimes. impedire che infrangono la legge di commettere nuovi reati. A quick, targeted, effective reaction is Un rapido, mirato, reazione efficace è especially important when dealing with young lawbreakers. particolarmente importante quando si tratta di giovani trasgressori. The government wants to: Il governo vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Vuole Il Governo: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • have quicker processing of criminal cases in the courts in order to achieve a balance in the • avere una più veloce elaborazione delle cause penali davanti ai giudici, al fine di raggiungere un equilibrio nella criminal justice chain. To achieve quicker processing of criminal cases, better organisation catena della giustizia penale. Per ottenere una più veloce elaborazione dei casi penali, una migliore organizzazione among the main actors in the criminal justice system, a more active use of exclusion rules for tra i principali attori del sistema di giustizia penale, un uso più attivo delle regole di esclusione per the presentation of evidence, a greater amount of documentation an d requirements to the la presentazione di prove, una maggiore quantità di documentazione requisiti d uno alla parties involved in criminal cases to appear in court are important. le parti coinvolte nei procedimenti penali a comparire in tribunale sono importanti. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • have increased use of conflict resolution boards for young lawbreakers. • hanno aumentato l'uso di schede risoluzione dei conflitti per giovani trasgressori. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • raise the income limits for free legal aid. • elevare i limiti di reddito per gratuito patrocinio. The legal aid scheme shall be reviewed and Il regime di aiuto legale sarà riesaminata e improved. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. migliorata. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • in dialogue with the interest organisations look into a scheme where the courts set a maximum • in dialogo con le organizzazioni di interesse guardare in uno schema in cui il giudice aveva fissato un massimo hourly rate or pre-set fee for certain types of civil litigation such as custody of children and tariffa oraria o pre-impostati a pagamento per alcuni tipi di contenzioso civile, quali l'affidamento dei figli e consumer cases. consumatore casi. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • make efforts to protect people with debt problems from high fees for compulsory debt • fare degli sforzi per tutelare le persone con problemi di debito di spese elevate per il debito obbligatoria collection and execution proceedings. la raccolta e il procedimento di esecuzione. Correctional service servizi correzionali Strengthening the correctional service is the biggest challenge in the penal system. Rafforzare il servizio correzionale è la più grande sfida nel sistema penale. I nsufficient I nsufficient remand and prison capacity and scarce resources for content in the serving of sentences amplify attesa di giudizio e la capacità di carcere e le scarse risorse per il contenuto in esecuzione di pene amplificare the problem with recidivists. The waiting lists to serve a sentence weaken the preventive effect of il problema con recidivi. Le liste in attesa di scontare una pena indebolire l'effetto preventivo the penalty. la sanzione. When new crimes are committed by convicted persons or defendants awaiting a Quando nuovi crimini sono commessi da persone condannate o imputati in attesa di una sentence and the serving of that sentence, it weakens the trust in our penal system and crime frase o l'effettuazione di questa frase, indebolisce la fiducia nel nostro sistema penale e la criminalità policy. politiche. politiche. Politiche. politiche. Politiche. politiche. Politiche. politiche. politiche. We want to have a correctional service that can take care of those who are convicted at Politiche. Politiche. Vogliamo avere un servizio di correzione che può prendersi cura di coloro che sono condannati a any given time. un dato momento. The government wants to: Il governo vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Vuole Il Governo: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • draw up a specific plan for phasing out the waiting lis ts to serve a sentence, build more • elaborare un piano specifico per l'eliminazione della ST lis in attesa di scontare una pena, costruire più prisons and expand the prison capacity in many existing prisons. carceri e espandere la capacità di carcere in molte carceri esistenti. 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ensure that binding cooperative structures are established between the correctional service • garantire che le strutture cooperative sono vincolanti stabiliti tra il servizio correzionali and municipal and central government departments when prisoners are discharged in order to e dipartimenti del governo centrale e comunali, quando i prigionieri sono scaricati al fine di reduce the problems with recidivism. ridurre i problemi con recidiva. We want to introduce a reintegration guarantee of close Vogliamo introdurre una garanzia di reintegrazione di una stretta follow-up by various government departments upon discharge with a strong focus on getting follow-up da diversi dipartimenti governativi al momento della dimissione con una forte attenzione su come people employed or in further education with strict requirements for re habilitation and persone occupate o in formazione continua con criteri severi per abilitazione e re behavioural change. cambiamento dei comportamenti. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • expand the use of community punishment, especially for younger lawbreakers. We want to Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo • estendere l'uso della pena di comunità, soprattutto per i più giovani trasgressori. Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo strengthen the substance abuse treatment programme in and outside the prisons, strengthen the rafforzare il programma di trattamento di abuso di sostanza dentro e fuori le carceri, rafforzare la after-care and review the situation for new convicts under age 18. dopo la cura e la situazione per i detenuti di nuovo sotto i 18 anni. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • improve the prison training programmes and the prison l ibraries. • migliorare la formazione e programmi di carcere L ibraries prigione. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • do more research on causes and contexts in crime policy, and the effect of measures must • fare più ricerca sulle cause e sulle circostanze nelle politiche della criminalità, e l'effetto delle misure devono be evaluated. essere valutati. Violence and assault Violenza e aggressione Victims of serious crime, and especially violent crime, shall be ensured better follow -up than at Le vittime di reati gravi e violenti della criminalità in particolare, deve essere assicurata una migliore follow-up rispetto al present. presente. presente. PRESENTE. presente. PRESENTE. presente. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. presente. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. presente. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. presente. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. PRESENTE. The government wants to help provide better coordination of assistance agencies so t hat PRESENTE. PRESENTE. Il governo vuole aiutare a fornire un migliore coordinamento delle agenzie di assistenza in modo t cappello people that are affected by serious crime can more easily receive the help they need. We want to Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo persone che sono colpite da forme gravi di criminalità è più facile ricevere l'aiuto di cui hanno bisogno. Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo Vogliamo strengthen the efforts to prevent family violence and violence against women and children. intensificare gli sforzi per prevenire la violenza in famiglia e violenza contro donne e bambini. There Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ci is a need to enhance our knowledge about violence and assault so that children can obtain help as è la necessità di migliorare la nostra conoscenza sulla violenza e aggressioni in modo che i bambini possano ottenere aiuto in quanto early as possible. presto possibile. Knowledge about violence and assault must be a part of the curriculum for Le conoscenze su violenza e aggressione deve essere una parte del curriculum per r elevant occupational groups. The efforts to protect children shall be given high priority, and this r elevant gruppi professionali. Gli sforzi per proteggere i bambini viene data la massima priorità, e questo will also be the case when children are witnesses to violence and assault. sarà anche il caso in cui i bambini sono testimoni di violenza e aggressione. The government wants to: Il governo vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Vuole Il Governo: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • improve the coordination of the assistance agencies for victims of crime and further develop • migliorare il coordinamento delle agenzie di assistenza alle vittime di reati e sviluppare ulteriormente the scheme offering advisory centres for victims of crime. il regime di offerta di consulenza per le vittime della criminalità. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • improve the compensation schemes for victims of violence and crime, including their relatives. • migliorare i sistemi di risarcimento per le vittime di violenza e di criminalità, anche i loro parenti. Both legal and medical assistance must be ensured. Sia l'assistenza legale e medica deve essere garantita. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • codify the women's aid refuge programme, strengthen the programme for incest victims and • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • codificare Women's Aid programma il rifugio, rafforzare il programma per le vittime dell'incesto e intensify the efforts to prevent violence against women and children. intensificare gli sforzi per prevenire la violenza contro donne e bambini. A nationwide assistance Un aiuto a livello nazionale and treatment programme shall be established for per petrators of violence. e il programma di trattamento deve essere stabilito per ogni petrators di violenza. Alternatives to Alternative al violence are essential to this kind of programme. violenza sono essenziali per questo tipo di programma. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • strengthen the due process protection of victims of violence, give sexually assaulted women • rafforzare il processo dovuta protezione alle vittime di violenza, danno aggredito sessualmente delle donne the righ t to a counsel for the victim regardless of whether the case is reported, help provide la t righ di un consiglio per la vittima, indipendentemente dal fatto che il caso viene segnalato, contribuire a fornire accessible treatment centres for victims of violence and sexual assault throughout the country, centri di trattamento accessibile per le vittime della violenza e della violenza sessuale in tutto il paese, and ensure that casualty clinics and/or emergency treatment centres hav e the competence and e garantire che le cliniche sinistri e / o centri di trattamento di emergenza HAV e la competenza e la equipment to secure evidence. attrezzature al sequestro probatorio. We want to appoint a broadly composed government panel to Vogliamo nominare un governo panel composto sostanzialmente da study the situation of women who have been subject to rape and other sexual violence. studiare la situazione delle donne che sono state oggetto di stupri e altre violenze sessuali. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • intensify the efforts to prevent assaults against children. We want to make further efforts to • intensificare gli sforzi per la prevenzione di aggressioni nei confronti dei bambini. Vogliamo compiere ulteriori sforzi per prevent Internet-related assaults against children by requiring that Internet providers offer prevenire aggressioni legate a Internet contro i bambini, imponendo che i fornitori di Internet offrono filters and evaluating the introduction of a ” grooming clau se ” . filtri e valutare l'introduzione di una "clau grooming SE". • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • work to make the penalties more severe for sexual assault, murder, serious violence and • lavorare per rendere le sanzioni più severe per violenza sessuale, omicidio, violenza e grave sexual offences. reati sessuali. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • consider a pilo t project with a special transmitter worn by the offender, which sets off an alarm • prendere in considerazione un progetto di t Pilo con un trasmettitore indossato speciale da parte del trasgressore, che attiva un allarme carried by the victim if the offender violates an interim exclusion order and comes within a effettuata dalla vittima, se l'autore del reato viola l'esclusione provvedimento provvisorio ed è all'interno di un specific proximity of the victim. vicinanza della vittima. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • strengthen the police's efforts to suppress so-called human trafficking and make it easier for • rafforzare gli sforzi della polizia per reprimere il cosiddetto traffico di esseri umani e rendere più facile per women and children who are subject to human trafficking to gain temporary residence in donne e bambini che sono oggetto di tratta di esseri umani per ottenere residenza temporanea in Norway. Norvegia. Norvegia. Norvegia. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ensure ab etter, comprehensive, coordinated programme for children who have been subject • garantire Etter ab, generale, coordinato programma per bambini che sono stati oggetto to assault, eg by evaluating the establishment of a “Children's Advocacy Centre”. di assalto, ad esempio valutando l'istituzione di un "Children's Advocacy Center". 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 Civil protection Protezione civile Open, modern, technological, democratic societies are vulnerable. Aperto, moderno, tecnologico, le società democratiche sono vulnerabili. The society is vulnerable, La società è vulnerabile, among other things, because the lapse of af ew key installations may result in major, undesirable tra le altre cose, perché il lasso di EW af installazioni chiave può provocare importanti, indesiderabile disruptions in our daily lives. interruzioni nella nostra vita quotidiana. At the same time, various actors and challenges can threaten our Allo stesso tempo, i vari attori e le sfide possono minacciare la nostra collective security. sicurezza collettiva. Civil protection involves protecting the population's security and protecting the society's key La protezione civile prevede la protezione della popolazione e la tutela della sicurezza della società la chiave functions. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. funzioni. This includes handling and following up unintended and intentional events that funzioni. Ciò include trattamento e follow-up e intenzionali eventi non intenzionali che threaten social structures and the individual citizen. minacciano le strutture sociali e singoli cittadini. Unintended events may include landslides, eventi imprevisti possono includere frane, floods and other natural disasters, but also major accidents, fires, or other crises. inondazioni e altre calamità naturali, ma anche gravi incidenti, incendi o altre crisi. Intentional Intenzionale events may include planned actions against Norwegian social structures or citizens, eg terrorist gli eventi possono includere azioni previste contro norvegese strutture sociali o cittadini, ad esempio, del terrorismo acts, sabotage, espionage, and international crime on a large scale. atti, sabotaggio, spionaggio, la criminalità internazionale e su larga scala. In this context, our most important task is prevention. If events and crises nonetheless occur, the In questo contesto, il nostro compito più importante è la prevenzione. Se gli eventi e le crisi comunque verificarsi, il objective is to handle them rapidly and effectively through the use of the society's national obiettivo è quello di gestire il loro rapido ed efficace attraverso l'uso della società nazionale resources, clear structures and clearly delegated responsibility, clear lines of command between risorse, strutture chiare e delegata la responsabilità in modo chiaro, chiare linee di comando tra civilian and military players and sufficient expertise at all levels. e militari, civili e giocatori di sufficiente esperienza a tutti i livelli. The government wants to: Il governo vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Il Governo Vuole: Il governo vuole: Vuole Il Governo: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: Vuole Il Governo: Il Governo Vuole: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • conduct a review of Act no. • procedere ad un riesame della legge nr. 7 of 15 December 1950 relating to special measures in time of 7 del 15 dicembre 1950, relativa a misure speciali in tempo di war, threat of war and similar circumstances in order to clarify and survey "grey areas" related guerra, minaccia di guerra e circostanze analoghe, al fine di chiarire e le visite di "zone grigie" connessi to emergency preparedness. di pianificazione d'emergenza. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • improve the civilian-military cooperation with regard to civil protection, including emergency • migliorare la cooperazione civile-militare in materia di protezione civile, comprese le emergenze preparedness with regard to natural and environmental disasters. preparazione in materia di calamità naturali e ambientali. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • increase the use of drills at all levels of government administration. • aumentare l'uso di trapani a tutti i livelli di amministrazione. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • strengthen the emergency preparedness against acts of terrorism and sabotage. • rafforzare le misure di emergenza contro gli atti di terrorismo e sabotaggio. Areas of Aree di responsibi lity in justice, defence and security policy shall be clarified. responsa bilità di giustizia, della difesa e di sicurezza devono essere chiarite. The anti-terror strategy La strategia anti-terrorismo during peacetime shall be based on justice policy principles, and policy instruments will in tempo di pace si basa sui principi della politica della giustizia, e gli strumenti di politica sarà derive from it. derivano da esso. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • follow up the work on a new national digital emergency network for the preparedness • seguire il lavoro su un nuovo network digitale di emergenza nazionale per la preparazione agencies. agenzie. agenzie. Agenzie. agenzie. Agenzie. agenzie. Agenzie. agenzie. Agenzie. agenzie. Agenzie. Ground lease Act Ground locazione legge The current legislation pertaining to a ground lease, with appurtenant regulations, is the basis for L'attuale normativa relativi a un contratto di locazione terra, con regolamenti appurtenant, è la base per the following amendments: le seguenti modifiche: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • The government wants to instruct state-controlled funds and state properties to allow the right • Il governo vuole incaricare controllato fondi statali e di proprietà dello Stato per consentire il diritto of redemption every other year for up to 30 times the co nsumer-price-adjusted original rent. di redenzione ogni due anni fino a 30 volte il regolare nsumer co-prezzo-affitto originale. Those who do not want redemption will be offered continued rental adjusted according to the Coloro che non vogliono riscatto sarà offerto a noleggio continuato regolato in base alla consumer price index. indice dei prezzi al consumo. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • The government wants to take the initiative to amend the Ground Lease Act so that housing • Il governo vuole prendere l'iniziativa di modificare il terreno Lease Act in modo che gli alloggi leaseholders will be given the right of redemption every other year, in contrast to the current affittuari verrà dato il diritto di riscatto ad anni alterni, in contrasto con l'attuale practice of every tenth year. pratica di ogni decimo anno. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • The right of redemption will not be granted for cab ins on state-owned common land. • Il diritto di riscatto non è concesso per i componenti cabina di proprietà statale terreno comune. • • • • • • • • • • • • • The right of redemption will not be granted for cabins associated with agriculture, where lease • • • • • • • • • • • • • Il diritto di riscatto non sarà concesso per le cabine connesse con l'agricoltura, dove locazione income amounts to more than five per cent of the farm's net income. importi di reddito per più di cinque per cento del reddito agricolo al netto di. 75